【山振の 立ち儀ひたる山清水 酌みに行かめど 道の知らなく】
山吹の花咲く山の清水を酌みに行こう。黄泉までも行って蘇らせよう。
そう思うのに、その道が解らない…(巻2-一五八 高市皇子)
凍えの城 。
ボンネットで跳ね返った黒い塊が、母の身体だと気づくのに一瞬の間があった。
フロントガラスを流れる血が、黒いと感じたのは逆光だったからだろうか。
乱れた黒髪の美しさを、なぜか鮮明に覚えている。
幼い日の記憶。
あの日を境に、私に父という存在はいなくなった。
私の母は、米国人と日本人のハーフだ。
祖父は小さな教会の神父で、祖母は慎ましやかに育てられた純和風の女性。
二人は、祖父が宣教師として日本に滞在していた時出逢い、大恋愛の末結ばれたのだという。
その後、二人は祖母の両親の死を機に米国へ渡った。
物静かで大らかな祖父と、慎ましやかで控えめな祖母に大切に育てられた母は、とても大人しく、
とても純粋で、父は、そんな母と偶然出逢い、大恋愛の末周囲の大反対を押し切って結ばれたのだという。
父は、米国でも有数の大富豪の一人息子だった。
私の記憶にある母は、いつも笑っていたように思う。
父が愛人を作るようになった理由は定かではないが、母は、いつも暖かな家庭の雰囲気を壊す事なく父の
帰りを待ち、一人息子である私を慈しんだ。
あの日。
あの事件が起こるまでは 。
私は両親の不仲を知らず、ただ、父の、母の、愛情を一身に受け8歳まで育った。
正直言うと、今は幼い頃の記憶が曖昧で、もしかしたら都合のいい解釈をしているのかもしれない。
それでも、幸せだったのだと思う。
少なくとも、私の前で父と母が争った事など一度もない。
ただ、あの日。
父はいつになく上機嫌で私を買い物に連れ出した。
自らの運転で。
深紅のフェラーリが爆音を響かせるのを酷く喜んだのは、その日まで父だった男の運転だったからだろう。
あの日。
何があったのか知ったのは、母の葬儀の席でだった。
当時、父の愛人の一人が妊娠騒ぎを起こし、父は、まだ珍しかったDNAでの親子鑑定を行った。
結果は、親子である確率は0%。
父は多くの愛人を囲っていたが、母に対して不実であった訳ではないらしい。
どちらかと言えば、父は母を愛していたのだろう。
否。
愛し過ぎていたのかもしれない。
まるで子供が好きな相手を苛めるように、父は母の心の在り処を知るために酷い仕打ちを繰り返していた
のだと。
母の愛を、いつも確かめずにはいられなかったのだと。
今ならば理解出来る…かもしれない。
けれど、当時、父に悪魔が囁いた。
『お前の妻の産んだ子は、本当に我が子か ?』と。
父は、母に内緒で私との親子鑑定を行った。
あの日、父が上機嫌だったのは、鑑定結果が自分の望むものだったからだ。
朝一番に病院から電話を受けた父は、珍しくすべての仕事をキャンセルし、私を連れ出した。
自ら運転する車に私を乗せ、城を出発する父を母は笑顔で見送ってくれた。
それから半日後。
自ら命を絶つ事になるなどとは思わずに…。
幼い私が最期に見た母は、本当に美しかった。
凍りついた私の視線の先。
車から飛び出した父が半狂乱で何かを叫んでいた。
母の後を追うようにヒラヒラと舞い落ちる紙切れが、病院から届いた鑑定結果だと気づいたのは、血に塗れた
母の手に握られた封筒の所為だろう。
病院名の入った封筒は、確かに父宛ではあった。
いつもなら、決して父宛の封書を開く事などない母が開封してしまったのは、あまりにも単純な理由からだった。
病院からの封書を見た母は、父が体調を崩したのではないかと心配したのだ。
自分に黙って検査を受けたのではないかと。
それが、まさか。
自分の息子との親子鑑定結果だったなんて…。
母の心は壊れた。
何人の愛人を囲おうと、決して父を責めなかった母なのに。
大恋愛の末に生まれた我が子を疑われたショックに、母は、耐えきれなかったのだ。
そして、私の心も…。
慎ましやかで、誠実で、心優しい母だった。
誰よりも、父を、私を、愛してくれた。
それなのに…。。
母の葬儀の席で、私は初めて真実を知った。
父が、母と私に何をしたのか。
それは8歳だった私にも、理解出来るほど単純な事だ。
父は、母を疑った。
父は、私を調べた。
それが、すべての発端であり、すべての終わりだった。
私は、父を、城を、すべてを捨てた。
祖父母の許に身を寄せ、父との接触は一切断ち、途中祖父母を亡くしたものの、大学を自力で卒業すると迷う
事無く日本に渡った。
父が再婚した頃だ。
母の面影を求めた結婚だったらしいが、結局裏切られ離婚。
同じ頃、父は自らが癌である事を知ったらしい。
余命の宣告を受けた父は、日本にいた私を無理やり連れ戻したのだ。
自分を憎み続ける息子に、すべてを与える為に。
「この城は寒いな、ロバート。」
「若様。」
「母がいた頃は、あんなに暖かかったのに。」
「奥さまは、まるで陽だまりのような方でしたから。」
「ああ。…なあ、ロバート。」
「若様?」
「遺産の相続を、放棄しようと思ってるんだ。」
「…若様、それはっ。」
「あの男の物など、なにも欲しくない。」
「…。」
「母の形見だけを荷造りしてくれ。他は、なにもいらない。」
「…若様。その前に、これを。」
「なに?」
「父君が貴方に遺したものです。」
「いらない。」
「奥さまのものでもあります。」
「…。」
山振の 立ち儀ひたる山清水 酌みに行かめど 道の知らなく 。
「これは?」
「万葉集です。奥さまの部屋に、本がございます。意味は、ご自分でお調べになるといいでしょう。」
決して上手くはない日本語で書かれた万葉の歌。
和紙に書かれた父の文字。
万葉集は千年以上も前に日本で生まれた詩集だ。
「やまぶきの たちよそいたるやましみず くみにいかめど みちのしらなく…?」
壬申の乱で夫を失った十市皇女。
彼女を愛した敵将、高市皇子。
皇子の愛を拒んだまま若くして皇女が亡くなった時詠まれた挽歌。
山吹に彩られた山の清水を酌みに行こう
黄泉までも追って行って蘇らせよう
そう思うのに
その道が
解らない
貴女への道が
解らない… 。
失ったもののあまりの大きさに押し潰されそうな日々の中。
ただ、愛する人を取り戻したいと儚く願う。
取り戻す術など、もうないというのに。
今は亡き父の、切実な想い。
「旦那さまは、酷く不器用な、お方だったのですよ…。」
「…。」
「泣かないで…ウィン様…。泣かないで…。」
山振の 立ち儀ひたる山清水 酌みに行かめど 道の知らなく
失ったものは、もう二度と、戻らない… 。